Dreisprachige Erziehung
07.02.2016 17:30
Hallo Ihr Lieben,
Unsere Tochter wird nächste Woche 3 Jahre alt. Wir sprechen seit Geburt 2 Sprachen mit ihr. Ich spreche deutsch mit ihr, mein Mann eine indische Sprache. Wir hatten geplant, es beí diesen beiden Sprachen zu belassen. Allerdings sprechen mein Mann und ich ausschließlich auf englisch miteinander (nicht mit ihr). So ist es dazu gekommen, dass sie alle Sprachen versteht. Sie quasselt den ganzen Tag, aber nur auf deutsch. Sie versteht, was mein Mann zu ihr sagt, antwortet aber nur auf deutsch. Dass sie englisch versteht, merkt man daran, dass sie sich auf deutsch in unsere Unterhaltungen einmischt.
Hat hier noch jemand Erfahrung mit dreisprachiger Erziehung?
Ab wann sollte die 2. Sprache gesprochen werden?
LG

Unsere Tochter wird nächste Woche 3 Jahre alt. Wir sprechen seit Geburt 2 Sprachen mit ihr. Ich spreche deutsch mit ihr, mein Mann eine indische Sprache. Wir hatten geplant, es beí diesen beiden Sprachen zu belassen. Allerdings sprechen mein Mann und ich ausschließlich auf englisch miteinander (nicht mit ihr). So ist es dazu gekommen, dass sie alle Sprachen versteht. Sie quasselt den ganzen Tag, aber nur auf deutsch. Sie versteht, was mein Mann zu ihr sagt, antwortet aber nur auf deutsch. Dass sie englisch versteht, merkt man daran, dass sie sich auf deutsch in unsere Unterhaltungen einmischt.
Hat hier noch jemand Erfahrung mit dreisprachiger Erziehung?
Ab wann sollte die 2. Sprache gesprochen werden?

LG
07.02.2016 18:45
Ist hier auch so. Mein Sohn spricht mit der "aussenwelt" finnisch, mit mir deutsch und hört viel englisch.
Da ich nur englisch mit freunden und meinem freund rede.
Er fängt jetzt an etwas englisch zu verstehen und reden. Er antwortet manchmal mit no oder "zählt" one two äit
Da ich nur englisch mit freunden und meinem freund rede.
Er fängt jetzt an etwas englisch zu verstehen und reden. Er antwortet manchmal mit no oder "zählt" one two äit

07.02.2016 20:31
Ich würde an eurer Ausgangs Situation nichts ändern.. Einfach so beibehalten, das sprechen und umschalten in die jeweilige Sprache kommt Iwann von ganz alleine...
07.02.2016 20:42
Freunde von uns handhaben es auch so...mit der Mutter türkisch, mit dem Vater englisch / eine afrikanische Sprache, mit anderen Deutsch. War mit ca 3 ein Kuddelmuddel bei ihr, mittlerweile ist sie 6 und kann alle 4 Sprachen gut und vermischt auch nichts mehr. Das geht!
07.02.2016 23:17
Ihr macht alles prima.
Ich schreibe gerade eine wissenschaftliche Atbeit über dieses Thema und ohne das auszuführen kann ich kann dir nur sagen, dass ihr das intuitiv sehr richtig macht
Ich schreibe gerade eine wissenschaftliche Atbeit über dieses Thema und ohne das auszuführen kann ich kann dir nur sagen, dass ihr das intuitiv sehr richtig macht

08.02.2016 03:52
Zitat von kat-woman:
Hallo Ihr Lieben,![]()
Unsere Tochter wird nächste Woche 3 Jahre alt. Wir sprechen seit Geburt 2 Sprachen mit ihr. Ich spreche deutsch mit ihr, mein Mann eine indische Sprache. Wir hatten geplant, es beí diesen beiden Sprachen zu belassen. Allerdings sprechen mein Mann und ich ausschließlich auf englisch miteinander (nicht mit ihr). So ist es dazu gekommen, dass sie alle Sprachen versteht. Sie quasselt den ganzen Tag, aber nur auf deutsch. Sie versteht, was mein Mann zu ihr sagt, antwortet aber nur auf deutsch. Dass sie englisch versteht, merkt man daran, dass sie sich auf deutsch in unsere Unterhaltungen einmischt.
Hat hier noch jemand Erfahrung mit dreisprachiger Erziehung?
Ab wann sollte die 2. Sprache gesprochen werden?![]()
LG
Die Kinder einer Freundin sind zweisprachig aufgewachsen.
Mama hat nur deutsch mit den Kindern gesprochen, der Papa nur englisch, Elternsprache war Englisch. Da der Vater deutsch aber versteht haben die Kinder nie wirklich Englisch gesprochen. Papa war ja auch auf deutsch ansprechbar.
08.02.2016 10:33
Mein Sohn ist von Anfang an mit finnisch um ihn rum aufgewachsen, hat allerdings erst angefangen zu sprechen und richtig zu verstehen als er mit 3 in den kiga kam. Und dann ging es schlag auf schlag. Jetzt nach 1jahr und 4 monaten spricht er flüssig finnisch und leider nicht mehr so gutes deutsch. Ich spreche konsequent deutsch mit ihm uns schaue auch nur deutsche filme, Bücher und serien an.
Jedes Elternteil sollte bei seiner muttersprache bleiben und das auch so durchziehen. Mein Sohn spricht mit mir meistens finnisch und ich antworte immer in deutsch.
Jedes Elternteil sollte bei seiner muttersprache bleiben und das auch so durchziehen. Mein Sohn spricht mit mir meistens finnisch und ich antworte immer in deutsch.
08.02.2016 16:17
Ihr macht das schon ganz richtig so
Unser Sohn spricht englisch, spanisch und deutsch.
Ich spreche von Anfang an englisch mit ihm, mein Mann deutsch. Er redet ueberwiegend englisch.
Wir haben bis vor kurzem in Chile gewohnt, dadurch hat er spanisch mitbekommen (spanisch-deutscher Kindergarten und Umfeld). Jetzt wohnen wir in den USA und nach 2 Wochen redet er so gut wie kein deutsch mehr mit Papa (der antwortet aber trotzdem auf deutsch, damit er es beibehaelt).
Er kann alle 3 Sprachen gut sprechen und sich klar ausdruecken.

Unser Sohn spricht englisch, spanisch und deutsch.
Ich spreche von Anfang an englisch mit ihm, mein Mann deutsch. Er redet ueberwiegend englisch.
Wir haben bis vor kurzem in Chile gewohnt, dadurch hat er spanisch mitbekommen (spanisch-deutscher Kindergarten und Umfeld). Jetzt wohnen wir in den USA und nach 2 Wochen redet er so gut wie kein deutsch mehr mit Papa (der antwortet aber trotzdem auf deutsch, damit er es beibehaelt).
Er kann alle 3 Sprachen gut sprechen und sich klar ausdruecken.
13.02.2016 22:11
Meine Kids wachsen all zweisprachig auf (englisch/deutsch) und das klappt wunderbar (zumindest bei meinem ältesten die anderen sind noch zu klein um das genau beurteilen zu können).
Ein guter Freund von mir ist dreisprachig aufgewachsen und zwar genauso wie dein Kind jetzt
Ich kann dir also sagen: Es ist genau richtig wie ihr das macht
Ein guter Freund von mir ist dreisprachig aufgewachsen und zwar genauso wie dein Kind jetzt


14.02.2016 14:58
Unsere Kinder wachsen auch mit mehreren Sprachen auf.
Mein Mann ist polnischer Herkunft und ich bin halb Amerikanerin und halb Israelin. Wir haben es allerdings schon begrenzt. Er gibt Polnisch weiter und ich gebe Hebräisch weiter. Familiensprache ist Deutsch mit ein wenig Englisch (ich rede mit meinem Mann Deutsch und Englisch und mit seiner Tochter Deutsch). Aber unser Fokus liegt darauf, dass sie Deutsch gut beherrschen und Polnisch und Hebräisch vor allem verstehen. Unsere gemeinsame Tochter ist jetzt drei Jahre alt und mixt wild hin und her, aber das ist ganz normal in dem Alter.
Mein Mann ist polnischer Herkunft und ich bin halb Amerikanerin und halb Israelin. Wir haben es allerdings schon begrenzt. Er gibt Polnisch weiter und ich gebe Hebräisch weiter. Familiensprache ist Deutsch mit ein wenig Englisch (ich rede mit meinem Mann Deutsch und Englisch und mit seiner Tochter Deutsch). Aber unser Fokus liegt darauf, dass sie Deutsch gut beherrschen und Polnisch und Hebräisch vor allem verstehen. Unsere gemeinsame Tochter ist jetzt drei Jahre alt und mixt wild hin und her, aber das ist ganz normal in dem Alter.

14.02.2016 22:02
Danke erst mal fuer die tollen Antworten!
Schoen, dass es doch so viele Kinder gibt, die mehrsprachig aufwachsen!
Dann machen wir weiter so!
Eine Frage habe ich noch. Wie macht ihr das mit lesen und schreiben? Falls eine der Sprachen andere Buchstaben hat (bei uns ist das dann die indische Sprache), bringt ihr das den Kindern bei? Oder koennen sie 'nur' verstehen und sprechen?

Schoen, dass es doch so viele Kinder gibt, die mehrsprachig aufwachsen!
Dann machen wir weiter so!

Eine Frage habe ich noch. Wie macht ihr das mit lesen und schreiben? Falls eine der Sprachen andere Buchstaben hat (bei uns ist das dann die indische Sprache), bringt ihr das den Kindern bei? Oder koennen sie 'nur' verstehen und sprechen?
- Dieses Thema wurde 5 mal gemerkt